🗣Безбар’єрна мова – це про повагу, точність і уважність до людини. Іноді достатньо змінити кілька слів, щоб уникнути стереотипів, узагальнень або ненавмисної образи.
✔️Ставте людину на перше місце
Спочатку говоримо про людину, а вже потім – про її особливості чи досвід.
Тобто “людина з інвалідністю” замість “інвалід”, “людина, яка користується колісним кріслом” замість “прикутий до візка”.
✔️Використовуйте нейтральну та точну лексику
Слова можуть непомітно додавати зайву драматизацію або формувати хибне уявлення про досвід людини.
☝️Люди можуть жити з певним діагнозом, проходити лікування, працювати, навчатися та вести звичне життя. Тому варто використовувати нейтральні формулювання – “має”, “живе з”, а не ті, що визначають досвід людини через страждання.
Правильно:
▫️постраждала від домашнього насильства;
▫️людина, яка живе з ВІЛ;
▫️людина, яка має психічний розлад.
❌Не використовуйте характеристики типу “жертва домашнього насильства”, “страждає на психічний розлад” та інші емоційно перебільшені формулювання.
✔️Уникайте узагальнень
Фрази, які, наприклад, починаються з “усі люди з інвалідністю” або “кожна жінка”, просто неправдиві, бо не мають під собою ніяких точних статистичних чи науково підтверджених даних.
Люди різні – і досвід кожної людини теж різний.
✔️Обережно з “маскувальними” словами
Евфемізми вживаються, коли мовці не знають, як коректно говорити, бояться ненароком зачепити людину або намагаються проявити своє поблажливе ставлення. І це може спричиняти непорозуміння, ображати чи вводити в оману. Уникайте переносних значень і метафор, оскільки вони викривляють життєву ситуацію людини.
✔️Використовуйте фемінітиви
Авторка, редакторка, директорка, лікарка, історикиня – це природна частина української мови. Водночас важливо враховувати, як сама людина хоче, щоб до неї зверталися.
🫶Якщо сумніваєтесь, просто перепитайте. Це прояв поваги і тактовності.
Слова формують ставлення. Коректна мова допомагає створювати простір, у якому кожна людина почувається видимою, почутою та шанованою.
ℹ️Більше про безбар’єрну мову та коректну термінологію – у Довіднику безбар’єрності: https://bf.in.ua/
